Az Szent János evangéliuma kezdetinek rövid magyarázatja : Filológiai és teológiai adalékok az RMNy 1646-os tételéhez

Main Article Content

Dávid Molnár

Abstract

Der siebenbürgische Antitrinitarismus nach dem Tod Ferenc Dávids (1579) hat aus vielen Grüppchen mit unterschiedlichen religiösen Richtungen bestanden (Sabbatarier, Nonadorantisten, Vertreter der traditionellen Christologie usw.). Der Sozinianismus hat in Siebenbürgen keine führende Strömung bedeutet. Vier Schriften sozinianischen Inhalts sind in Klausenburg zwischen 1632 und 1636 jedoch erschienen. Eine davon Az Szent János evangéliuma kezdetinek rövid magyarázatja (1636) ist die ungarische Übersetzung des Werkes (Die kurze Auslegung über den Anfang des Evangelii des H. Johannis, Raków, 1611) des sozinianischen Theologen Valentin Schmalz. Das einzige bekannte Exemplar enthült nur die ersten zwei Bögen, zu denen man die Fortsetzung hinzugeschrieben hat. Es gibt auch eine handschriftliche Kopie aus dem 18. Jahrhundert. Einerseits stellt die Studie fest, dass die hinzugeschriebene Fortsetzung mit dem Ende der Kopie nicht identisch ist. Die Handschrift ist eine andere Übersetzung. Andererseits wird die Frage erörtert, wie das ursprünglich anti-jesuitische, originaltreu übersetzte Werk mit den siebenbürgischen Glaubensgenossen diskutiert.

Article Details

How to Cite
Molnár, D. (2011). Az Szent János evangéliuma kezdetinek rövid magyarázatja : Filológiai és teológiai adalékok az RMNy 1646-os tételéhez. Acta Historiae Litterarum Hungaricarum, 30, 364–370. Retrieved from https://iskolakultura.hu/index.php/ahlithun/article/view/22699
Section
Articles